Kevin Costner estuvo esta semana en Madrid presentando la película de Netflix “Emboscada Final”, donde interpreta junto a Woody Harrelson, al Capitán Hammer, el Texas Ranger que dio caza a los populares asaltadores y asesinos Bonnie y Clyde.
Emboscada Final película de Netflix
El cine Capitol de Madrid se encontraba lleno cuando el pasado lunes 25 de marzo, a eso de las nueve menos diez de la noche, hizo su entrada el actor Kevin Costner. El intérprete, que estuvo atendiendo a los medios en el photocall y la alfombra preparada para los canutazos, era atentamente observado por los espectadores que se encontraban en la sala mediante la proyección de esas imágenes en la pantalla. Los últimos invitados a la proyección fueron colocados por acomodadores y acomodadores elegantemente vestidas a la moda de los años treinta, cuando se apagaron las luces. La expectación ascendió rápidamente y hasta en cuatro ocasiones anunciaron en español y en inglés, que la gente ocupara su sitio. El momento llegó a rozar la comedia cuando en el mismo tono, la megafonía anunció otro par de veces la presencia de Ivana Baquero (ganadora del Goya revelación 2007 por su actuación en “El laberinto del Fauno”) sobre el escenario. Los aplausos y los vítores del entregado público quedó suspendido. Tal fue el efecto que la actriz comentó “creo que esperabais a Kevin Costner”, y tras una breve presentación anunció su entrada.
Entonces sí. En ese mismo monto el público se vino arriba mientras el actor avanzaba por el pasillo, saludando y dando la mano a algunos de los afortunados que se encontraban cerca. Entonces, una vez subido al escenario, junto a la actriz Ivana que hizo las veces de traductora, dedicó unas palabras a la audiencia.
Kevin Costner se emociona en el Estreno Emboscada Final
Kevin Costner: Gracias (al público). Gracias (a Ivana Baquero)
Ivana Baquero: Eso no hace falta que lo traduzca.
K: Es un placer estar en esta ciudad tan, tan famosa. Hace mucho tiempo estuve en una película que no tuvo mucho éxito en EEUU. Se llamaba “Fandango” (En español fuer traducida como “¿Dónde dices que vas?” 1985) . Un año después fui al Festival de Venecia con una película que se llama Silverado (1985), y el reparto de la película estaba formado por actores muy famosos. Yo no era para nada famoso y estábamos allí haciendo la presentación con la prensa y mis compañeros tenían muchas entrevistas. Yo tuve una. Sólo una. Así que yo estaba muy emocionado con mi única entrevista. Y cuando estaba haciendo mi única entrevista una persona entró interrumpiéndola diciendo: “Tienes que venir conmigo”. Y yo dije: “¿Qué?”. “Que tienes que venir conmigo ahora”. Y yo dije: “Pero estoy haciendo mi única entrevista. ¿De qué va esto?”. “Es que están poniendo una película. Es aquí al lado. La están poniendo ahora mismo. ¡Tienes que venir conmigo!”. Yo pensaba que esa persona estaba loca. Y yo dije “¿qué película es?”. “Sales tú. ¡Es Fandango!”. Y yo dije: “No. Yo estoy en Silverado”. El dijo: “Tienes que venir conmigo”. Y al final fui con él. Me fui de mi única entrevista. Así que fui calle abajo y entre en el cine, que se parecía mucho a este solo que era más grande. Cuando entré la película casi había acabado y estaba lleno. Había gente sentada por todas partes, hasta en los pasillos. Esperaba que eso hubiera pasado en EEUU. Cuando se encendieron las luces anunciaron que yo estaba en el cine. Entonces todo el mundo se giró para verme, y yo estaba ahí, y tuve una sensación que espero que todo el mundo que está aquí la tenga algún día. La película fue un gran éxito en Italia. Yo soy muy, muy americano, fui criado de una forma muy conservadora y no conocía mundo. Pero aquel día entendí…
En este momento, la actriz Ivana Baquero, que parece que espera algo más se queda un momento sin traducir, por lo que Kevin Costner hace un gesto de broma como si la diera con el codo. El público, que ya estaba divertido por la anécdota del actor, responde con carcajadas a la broma mientras la actriz prosigue la traducción también riendo.
Aquel día entendí que mis películas las veían más personas a parte de los americanos. (El público rompió en vítores y aplausos). Estoy muy orgulloso de estar en España y siempre estaré muy agradecido de que mi primer gran éxito fuera en Europa. Venir esta noche a presentar esta película me hace muy feliz. (Muchos más aplausos por parte de los invitados). Por alguna razón, el cine era uno de los lugares a los que me dejaban ir sólo cuando era pequeño, porque es seguro. Es el lugar donde aprendemos a besar por primera vez. Es un lugar donde aprendemos a ser heróicos. Decidimos en la oscuridad si podemos ser valientes. Para mi es un honor poder hacerlo durante todos estos años. Hoy, entrando en el cine y veros a vosotros, he tenido la misma sensación que cuando estuve aquel día en el cine que ponían “Fandango”. (Más aplausos mientas el actor se emocionaba y se limpiaba una lágrima). Quiero dar gracias a Netflix por haber contado conmigo para hacer la película de “Emboscada final”. Y quiero daros las gracias por venir y espero que podáis compartir la película con la gente que queráis, la he hecho para vosotros… y… Amor para vosotros. Muchas gracias.
Entonces, el público volvió a venirse arriba aplaudiendo y gritando de júbilo, tapando las palabras de Ivana Baquero cuya traducción ya no era necesaria. El actor, que caballerosamente cedió el paso a la actriz para que bajara primero del escenario. Todavía tardó largos minutos en salir de la sala ya que el público del pasillo le pedía fotos, sacudida de manos o selfies.